具有地域特色的青島話
文章分類:文化
你也會想看的:如何與處女座和平共處?
語言是文化傳播的重要途徑,也是一個文化的基本組成。在中國雖然我們都說著普通話,但是在地方一個個極具語言特色的方言獨樹一幟。成為要想融入當地生活的一個重要的途徑,在山東青島流傳青島文化的一個重要部分,隻屬於本地的青島話。
青島話屬於膠遼官話,其特征是舌音比較重,常常把「th」音加在「sh」、「x」、「s」上。普通話的聲調也被削減不少。基本上在某個程度上,要把普通話轉成瞭青島話,隻需把普通話的聲調改一改,把第四聲保持不變。
青島轄六區四市,由於地域較廣,其內各地方言並不統一,部份甚至差距較大,如分尖團情況,聲調數量與調值等。青島話,廣義上是中國青島市各地區所說方言的統稱,狹義和一般意義上僅指青島市區民眾所操語言。
市區方言聲調衰減,受權威方言影響,青年人尖團音也不再怎麼區分。其他周邊的一些地區,聲調依然保持4個,尖團音亦能很清楚地區分。本詞條所討論的主要是狹義上的青島話,即青島市區附近的語言。
大學時在本地上的)教給廣東的室友說青島話的竅門,就8個字:“一三互換,二四歸四。”後來該同學在即墨路小商品批發市場跟本地商販討價還價,還真說得像模像樣兒。但此法隻是略像,對青島話的描述並不精準。



